Описание
Рецензии

Сериал Записи о Божестве / Records of the Godhead

Актеры:
Джан Сяньго, Сюй Суцзе, Ван И, Дин Юн
Режисер:
Цзы Фенчунь
Жанр:
документальные, исторические
Страна:
Китай
Вышел:
2012
Добавлено:
сериал полностью из 4 (06.02.2017)
Врата в древнюю китайскую культуру открывают перед нами поистине завораживающий мир, сотканный из нитей легенд и сказаний. Самобытность этой культуры, ее неповторимый колорит, пронизывает каждый миф, каждое предание, продолжая будоражить умы и вдохновлять творцов и сегодня. Образы, рожденные из глубин китайской мифологии, мгновенно узнаваемы, вспыхивают яркими звездами в кинематографических полотнах и литературных произведениях, выделяясь на общем фоне своей особой аурой. В основе китайской мифологии лежит не единый монолит, а многообразие мифологических систем, переплетенных друг с другом, образующих сложную и притягательную мозаику. Здесь, в центре повествований, обитают существа небывалой мощи и герои, наделенные как человеческие качества, так и божественные силы, – фигуры, чьи черты, казалось бы, списаны с прототипов из реальной истории. Их биографии, преобразившиеся в народном сознании, вознесли их до статуса полубогов, чьи деяния стали основой для бесчисленных сказаний. Соединить воедино весь этот колоссальный объем мифологического наследия – задача поистине гигантская, требующая глубочайшего погружения в архаичные тексты и кропотливого анализа. Тем не менее, мы стремимся представить вам всеобъемлющее изложение, которое, надеемся, не оставит вас равнодушными и удовлетворит ваше любопытство к этому уникальному и загадочному миру. Погружаясь в эту удивительную сагу, вы откроете для себя сокровищницу мудрости, вековых традиций и безграничной фантазии, рожденной в сердце древнего Поднебесной.
Впечатления от данного проекта оказались, мягко говоря, неоднозначными. Честно говоря, я возлагал на него куда большие надежды. В обычных документальных фильмах, особенно тех, что производятся для «Дискавери», всегда чувствуется тщательно выверенная работа над каждым кадром, невероятное внимание к деталям, умение превратить даже незначительную мелочь в захватывающую историю, вызывающую искренний интерес. Здесь же, к сожалению, царила атмосфера некоторой пресыщенности, даже апатии. Особенно заметно это было в манере повествования доцента Ту Сяоцун из Пекинского технологического университета. Она излагала факты без каких-либо эмоциональных акцентов, что значительно снижало вовлеченность зрителя. Китайская кинематографическая традиция, в особенности в исторических дорамах, умеет вдохнуть жизнь в прошлое, демонстрируя величие военачальников, глубину традиций и богатство культуры. Здесь же ощущалась нехватка этой искры, этого магнетизма, который способен захватить внимание зрителя. Создалось стойкое ощущение, что авторы не ставили перед собой задачу пробудить в зрителе желание к просмотру, словно довольствовались тем, что информация будет воспринята по умолчанию, как должное для потомков. Отсутствовала та самая "цепляющая" формула, когда фильм не просто передает знания, а вовлекает, формирует интерес, заставляет задуматься и, возможно, даже побуждает к действию – пусть даже мысленному. Кажется, что проект был рассчитан на внутреннюю аудиторию, на тех, для кого знание своей истории является самоцелью, а выход на международную арену не был приоритетной задачей. Я прекрасно знаком с китайским искусством создания исторических сериалов. Вспомните, к примеру, великолепный сериал «Музей Гугун». Каждая минута просмотра была наполнена напряжением, трепетом, пониманием того, насколько бесценны были экспонаты, с какими трудностями добывались стволы вековых деревьев, растущих в диких и опасных местах. Здесь же все подавалось с ощущением увядания, с ощущением утраты. Мы видели полустертые иероглифы, храмы, утратившие былое величие, и слышали о том, что они восстанавливаются. Несомненно, я понимаю, что в России многие исторические памятники были утрачены, а те, что уцелели, часто представлены крепостями, как в моем родном городе. Но даже в этих условиях можно было подать материал более позитивно, с большей оптимизмом. Голос рассказчика звучал уныло, а переводчик говорил тихо и безразлично. Не стоит также забывать, что народные обычаи – это, безусловно, важная составляющая китайской культуры, и это было четко продемонстрировано. Мы узнали о величественном Тайшане, о богине Бися Юаньцзунь, о зарождении и расцвете буддизма и даосизма, о традициях, связанных с горами Уишань (современный Наньшань). Но все эти важные факты представлялись без той эмоциональной окраски, которая могла бы сделать их более доступными и захватывающими для широкой аудитории. Я не беру на себя оценку исторической достоверности проекта. Однако даже без этого сложно сформировать однозначное мнение. С точки зрения информативности, работа выполнена на высоком уровне, и для тех, кто стремится к получению точных сведений, это станет ценным пособием. Однако для обычных зрителей, особенно для тех, кто не является китайцами, картина может показаться несколько скучноватой. Ведь даже когда речь идет о древних монетах или артефактах, в музеях рассказывают о них с энтузиазмом, с чувством. А когда древние камни рассматриваются как минералы, это вызывает разочарование. Возможно, я преувеличиваю, и так могло показаться лишь мне, во время просмотра. Я уверен, что авторы проекта искренне заботятся об этой теме и хотели бы внести свой вклад в ее сохранение. Но как можно говорить о прошлом с оптимизмом, если знаешь, что многое было утрачено? Я высказал свое мнение. Возможно, мои ожидания были слишком высоки, ведь проект был создан самим Китаем. Решать, стоит ли его смотреть, вам. Там были увлекательные легенды и истории, но они были представлены слишком сдержанно, что несколько омрачило впечатление. Пожалуй, телевидение "разбаловало" меня своей любовью к инсценировкам прошлого. Я привык к визуальным эффектам, к динамике. Конечно, содержание – это самое важное, но визуальная составляющая играет не менее значимую роль в современном кинематографе. И сейчас мне просто необходимо вернуться в реальность.