Описание
Сезоны
Рецензии

Сериал Дамское счастье 2 сезон / The Paradise 2 season

Актеры:
Джоэнна Вандерхам, Иман Эллиотт, Стивен Уайт, Соня Кэссиди, Мэттью МакНалти, Элейн Кэссиди, Финн Барридж, Дэвид Хейман, Питер Уайт, Сара Ланкашир
Режисер:
Дэвид Друри, Марк Йобст, Сьюзэн Талли
Жанр:
драмы, исторические
Страна:
Великобритания
Вышел:
2013
Добавлено:
8 серия из 8 (10.01.2014)
Рейтинг:
7.46
7.70
Вдохновленный бессмертным романом Эмиля Золя, на экраны выплеснулась достойная интерпретация его произведения, погружающая зрителя в витиеватую атмосферу Англии, пропитанной ароматами эпохи 1890-х годов. Юная Дениз, вырванная из тишины провинциальной жизни, с трепетом и благоговением попадает в бурлящий котёл мегаполиса. Ее нежные глаза с изумлением замирают, созерцая великолепие утонченных городских районов, искрящиеся наряды элегантных дам и филигранную галантность кавалеров. Но в этом блестящем спектакле роскоши, кто удостоит своим вниманием скромную и непритязательную девушку, оказавшуюся в чуждом и безжалостном мире? Суровые реалии диктуют свои правила, и для выживания необходим прочный фундамент – деньги. Так, она обретает скромное место работницы в изысканном дамском магазине, где продает трендовые безделушки. Первые впечатления опьяняют, и на сердце царит умиротворение, окрашенное оттенками эйфории. Однако, иллюзии редко бывают долговечны. Постепенно, с течением времени, розовые очки спадают, обнажая неприглядную реальность. Сквозь завесу мишуры и фальшивых улыбок Дениз видит настоящее лицо общества – мир, где за великолепием скрываются коварные интриги, постыдные любовные связи и беспощадная, подлая борьба за влияние и господство. Теперь ее взгляд, внимательный и проницательный, способен раскусить фальшь и увидеть то, что скрыто от поверхностного взгляда. Мир, казавшийся восхитительным, предстает в новом, мрачном свете.
## Мелодия перемен: Размышления о "Дамском счастье" и его экранной интерпретации Перед нами история, сотканная из нитей парижской жизни, перенесенная на британскую почву. История юной Дениз, чья судьба, подобно опавшей листе, закружилась в водовороте незнакомого, огромного города. Оставив позади безвременье и отсутствие средств, она находит пристанище в блестящем, манящем мире "Дамского счастья", магазина для дам. Однако, за сияющей витриной скрывается клубок интриг, хитросплетений любовных связей и ожесточенной борьбы за власть – мир, где добродетель и порок переплетаются в причудливой симфонии. Невозможно говорить о "Дамском счастье", не обратившись к наследию Эмиля Золя, автора этого грандиозного полотна. Ирония судьбы подсказала создателям экранизации, что они лишь мельком коснулись сути авторского замысла, упустив многие ключевые аспекты. Прежде чем погрузиться в анализ фильма, стоит вспомнить о величии Золя – писателя, чей талант и масштабность словно монументальное сооружение возвышается над временем. "Дамское счастье" – книга, которую, пожалуй, стоит прочесть каждому. Звучит шаблонно, но не в отношении классики, обладающей неоценимой художественной ценностью. Это произведение – не просто чтение, а опыт, требующий внимания и понимания. Классика, как известно, умеет мстить – в виде упущенной возможности постичь глубину авторского замысла. Знание сюжета "Дамского счастья" не только обогатит эрудицию, но и подарит незабываемый опыт, раскроет новые грани русского языка, а погружение в мир Золя позволит лучше понять его тонкости. Зольянский стиль – это не просто манера письма, это – философия, пронизывающая каждое слово. Он – классик в высшей степени, и его произведения – это кладезь мудрости для писателей и всех, кто ценит искусство слова. Читая Золя, обретаешь не только сюжет, но и бесценный словарный запас, яркие образы, меткие сравнения, и, что немаловажно, умение строить витиеватые, сложные предложения, которые льются, словно музыка, услаждая эстетические чувства. Язык Золя требует вдумчивого чтения, он требует погружения в атмосферу эпохи. Поначалу он может показаться сложным, непривычным после лаконичных современных текстов, но именно в этом – его сила. Он позволяет воссоздать эпоху, прочувствовать ее дух, ощутить ее противоречия. Неважно о чем рассказывает история, главное – это слово, это способ выражения мысли, это умение передать глубину чувств и переживаний. Стоит отметить, что многие писатели прошлого, такие как Гюго и Бальзак, щедро украшали свои произведения пространственными описаниями, а Достоевский славился детальными сравнениями и конкретикой. Эмиль Золя достойно стоит в одном ряду с этими титанами литературы, его романы отличаются насыщенностью, многословием, но вовсе не скучны. Деепричастные обороты, метафоры, сравнения – все это служит не для утяжеления сюжета, а для его обогащения, придания ему глубины и яркости. Зольянская эпоха – это время перемен, когда старый мир, с его устоями и ценностями, отступал перед натиском нового, бросающего вызов прогрессу. Это эпоха индустриализации, равных возможностей, братства. Человеку предоставлялся выбор: либо присоединиться к стремительному потоку перемен, либо остаться на обочине, цепляясь за призраки прошлого. Так и герои "Дамского счастья" оказались перед дилеммой: принять новые реалии или цепляться за свои маленькие мирки, обреченные на исчезновение. История любви, переплетенная с производственными реалиями, разворачивается на фоне грандиозного "Дамского счастья" – символа новой эпохи, перемен, торжества грамотного маркетинга и рекламы. Этот магазин поглощает все на своем пути, удовлетворяя самые капризные женские желания. Особенно интересно наблюдать за организацией торговли, которая, несмотря на прошедшие столетия, остается удивительно актуальной. Принципы "заманивания" покупателей практически не изменились: вместо чайной комнаты – кофейня, вместо цветов на выходе – подарки за покупку, скидки, распродажи – все это уже давно знакомо человечеству. Сегодня подобное заведение назвали бы гипермаркетом, более сдержанным, но не менее эффективным. Даже хитрости воровства, как покупателей, так и служащих, не претерпели кардинальных изменений. "Дамское счастье" – это не просто роман о торговле, это – социальная драма, мастерски показывающая столкновение уходящего частного бизнеса и новых тенденций. Сочувствуешь героям, владельцам лавок Бодю и Бурре, ощущая призрак старости, одиночества, болезни и разорения во всех деталях, начиная с полумрака, царящего в их магазине. Порой невольно хочется подбодрить их, посоветовать смириться с неизбежным, уйти с пути перемен, минимизировав потери. Но, оказываясь внутри "Дамского счастья", поддаешься восторгу от торжества торговли, от исполнения самых смелых женских желаний, и невольно начинаешь размышлять о себе через призму покупательниц, проходящих через этот царство женских прихотей. Помимо производственной линии, роман затрагивает множество тем: дружбы, любви, развращенности, равнодушия, великодушия, упрямства. Все это раскрывается через поведение персонажей, настолько правдоподобно, что кажется, будто мы находимся среди них, в самом сердце Парижа девятнадцатого века. Это время, окутанное волшебством, сулящее незабываемые впечатления. Переходя к экранизации, следует признать, что многие рецензии едко критикуют сценаристов за неточность, утверждая, что они лишь поверхностно знакомы с произведением Золя. Однако, похоже, они все же приложили усилия для создания сюжета, хотя и значительно отклонившегося от первоисточника. И здесь проявляется главная проблема экранизаций: стремление превзойти оригинал, угодить всем и вся. Часто это приводит к искажению авторского замысла и разочарованию поклонников произведения. Критика экранизаций — явление обычное. Всегда найдутся те, кто будет несогласен с интерпретацией произведения, особенно если речь идет о шедеврах мировой литературы. Сравнить фильм с книгой – это одно, а сравнить жизнь известного человека с его биографией – совсем другое. Экранизация – это всегда субъективное видение автора, неизбежно отличающееся от оригинального замысла. Однако, не стоит педантично относиться к изменениям сюжета. В конце концов, произведение уже прочитано, и каждый сформировал собственное представление о нем. Почему бы не рискнуть и предложить новый взгляд на знакомую историю? Ведь и режиссер имеет право на собственное видение. Что касается качества постановки, то здесь все выполнено на высоком уровне. Прекрасная актерская игра, музыкальное сопровождение, передающее настроение и эмоциональные моменты – все это создает атмосферу эпохи. Особого внимания заслуживают работа художника по костюмам и художника-постановщика, воссоздавших атмосферу Парижа девятнадцатого века с его элегантными нарядами и роскошными интерьерами. Это не просто фон, это – неотъемлемая часть повествования, позволяющая погрузиться в эпоху и ощутить ее дух. Несмотря на то, что экранизация не смогла в полной мере передать задумку Золя, она, безусловно, является достойной попыткой, учитывая ограниченный бюджет. Важно понимать, что она восполняет пробелы воображения зрителя. Архитектура и ландшафт также внесли свой вклад в создание атмосферы, воссоздавая целую эпоху. Дома в викторианском стиле, роскошные интерьеры, ухоженные лужайки — все это создает ощущение воссозданной эпохи. В конечном счете, экранизация – это не драма, а скорее попытка переосмыслить классическое произведение, предложить новый взгляд на знакомую историю. Это право режиссера на творчество, на выражение собственного видения. 8 из 10.
В эпоху бурных трансформаций, когда торговые лавки уступали место сияющим дворцам потребления, возник этот драматический сериал, словно глоток свежего воздуха в вихре перемен. Действие разворачивается на оживленной улице крупного английского города, где переплетаются судьбы мелких, независимых торговцев, чьи лавки обречены на поглощение могущественным универмагом, воплощающим дух новой, индустриальной эпохи. Сюжетная канва, по сути, подражает извечной сказке о Золушке: наивная, провинциальная девушка, Дениз, покидает родные края в поисках лучшей доли и внезапно оказывается в центре событий, где ее внимание привлекает загадочный и харизматичный владелец универмага, мистер Муре, словно принц на белоснежном коне, готовый изменить ее жизнь. Однако, Дениз предначертано не только освоить искусство продаж, но и проявить свои удивительные способности в области маркетинга – стать пионером нового, дерзкого подхода к продвижению товаров, предвосхищая тенденции, которые изменят облик торговли. Своеобразная мелодрама, сериал пленяет зрителя не только романтическими переживаниями главной героини, но и интригующими сюжетными поворотами, хотя, признаться, в процессе повествования не обошлось без ощутимых недочетов. Конкретно меня обеспокоило довольно резкое и нелогичное перескакивание с одного эпизода в другой в начале второго сезона, что несколько дезориентировало. Однако, наряду с основной сюжетной линией, сериал предлагает богатую палитру второстепенных персонажей и захватывающих историй. Мы видим раздирающие душу дилеммы заведующей отделом женского платья, созерцаем мрачную, граничащую с безумием, преданность Джонаса своему покойному хозяину и его супруге, следим за судьбами других работников универмага – неброской Полин, расчетливой Клары, неутомимого продавца перчаток, невесты хозяина и ее измученного отцовской заботой банкира. Все эти линии создают многогранный и живой мир, который захватывает воображение. Несмотря на все это, я с удовольствием рекомендую этот сериал к просмотру. Но с оговоркой: если вы знакомы с романом Эмиля Золя "Дамское счастье", будьте готовы к тому, что адаптация оставляет позади множество деталей и сюжетных ходов оригинального произведения. Сценаристам не только пришлось кардинально изменить первоначальный замысел, но и переосмыслить имена персонажей, их биографии, характеры и мотивации, а также локацию действия. Однако, если вы не являетесь поклонником Золя, то, скорее всего, вас не постигнет разочарование. Сериал дарит ощущение уюта и хорошего настроения, идеально подходя для расслабленного времяпровождения в выходной день, согреваясь чашечкой ароматного чая и укутавшись в любимый плед.
Я принципиально избегаю наполнения своих резюме пространными повествованиями о просмотре телевизионных проектов. В искусстве лаконизма, в умении выразить суть, кроется истинный путь к эффективному изложению. Порой, в условиях цейтнота, возникают дилеммы: стоит ли тратить время на глубокое погружение в литературные произведения, когда доступна визуальная интерпретация? В данном случае, я предпочла сосредоточиться на кинематографической версии, и теперь, полагаю, стоит внимательно рассмотреть ее достоинства и недостатки. Прежде всего, необходимо отметить визуальную составляющую картины – она действительно поражает воображение. Панорамные виды, пронизанные нежностью и величием, создают ощущение полного погружения в мир, где даже самые непритязательные персонажи выглядят с особой изысканностью. Кажется, будто даже бездомные персонажи обладают каким-то врожденным чувством стиля. Эстетическое удовольствие доставляет и внимание к деталям, особенно к костюмам – они безупречны. Нельзя не отметить и атмосферу расслабленности и умиротворения, которую создает некая, утопающая в благах, обстановка. В конечном итоге, это зрелище приятно для глаз и дарит ощущение комфорта. Особенностью проекта является многогранность персонажей, не поддающихся упрощенной классификации на положительных и отрицательных. Зритель предоставлен свободе выбора – самому решать, кто достоин симпатии, а кто вызывает неприятие. Мне лично импонирует Один Джонас, хотя остальные герои тоже выделяются своим нетривиальным характером и мотивацией. Сюжет, безусловно, заслуживает внимания – он динамичен и продуман, отличается оригинальностью и содержит неожиданные повороты, которые держат в напряжении до самого финала. Каждая деталь, казалось бы, незначительная, оказывается частью сложной мозаики повествования. Однако, не обошлось и без оговорок. Главная героиня, к сожалению, не вызвала у меня полного восторга. Ее эмоциональный диапазон ощутимо ограничен, представляется она скорее созданием неземного происхождения, лишенным искренних человеческих переживаний. К счастью, к завершению второго сезона в ее характере прослеживаются изменения, она обретает более реалистичное выражение лица, что не может не радовать. Первый сезон, пожалуй, страдает от некоторой затянутости, ощущается дефицит динамики, в то время как второй развивается гораздо быстрее и насыщен яркими событиями. Несмотря на это, сериал захватил с самого первого эпизода, что говорит о его способности удерживать внимание зрителя. В заключение хочется отметить, что недостатки, пусть и присутствующие, не способны затмить ярко выраженные достоинства картины. В целом, мой вердикт однозначен – сериал заслуживает высокой оценки и рекомендуется к просмотру всем ценителям оригинальных и эстетически привлекательных проектов. Приятного вам погружения в этот мир!
Несмотря на определенные недостатки, этот телесериал неожиданно пленяет своей плеядой колоритных второстепенных действующих лиц. Они словно вспыхивают яркими, самобытными искрами на фоне достаточно однообразного повествования. Романтическая линия, в которой задействованы главные герои, напротив, пронизана затянутостью и предсказуемостью, вызывая скорее усталость, чем сопереживание. Джоанна Вандерхам, воплотившая образ Дениз, обладает такой непогрешимой чистотой и невинностью, что с поразительной убедительностью могла бы сыграть монахиню, облаченную в трапезные одежды. Эмун Эллиот, перевоплотившийся в Муре, кажется несколько оторванным от реальности в своей любовной тоске по Дениз, не вызывая ощущения искренней, глубокой привязанности. Признаюсь, оригинальный литературный источник, роман Эмиля Золя, мне до сих пор неизвестен. Однако, движимый любопытством, я решил ознакомиться хотя бы с его началом. И когда стало очевидно, что характер одного из ключевых персонажей – взрослой женщины, пережившей непростые отношения и имевшей неоднозначный прошлый опыт, был кардинально изменен на образ дочери, стремящейся к браку, а ее любовника, зрелого мужчины, превращен в ее отца, все стало на свои места. Несомненно, Эмиль Золя, прославленный своим острым умом и сарказмом, не потерпел бы столь затянутую и местами покровительственную мелодраму, а безжалостно высмеял бы ее пафос и условности. Я не могу утверждать, что с неподдельным восторгом следил за развитием сюжета, тем не менее, наблюдение за тщательно продуманными маркетинговыми исследованиями, проводимыми Дениз, вызывало определенную иронию и даже некоторую забаву. Если вы являетесь поклонником бразильских теленовелл, то это творение наверняка придется вам по вкусу. Лично меня оно не в состоянии покорить – последние эпизоды я досматривал с ощутимыми перерывами, однако, любителям мелодраматических сюжетов, полных страстей и переживаний, данный сериал, несомненно, доставит удовольствие.